Malheureusement l'élément "offcanvas-col4-fr" n'existe pas.

FR
Wir helfen gerne +49 151 654 651 37

Ingelbeen

Caroline Ingelbeen

Interprète de conférences | DE<>NL; EN>NL

Même après tant d’années d’expérience professionnelle comme interprète de conférence pour le Néerlandais (langue maternelle), l’Allemand et l’Anglais, je suis toujours surprise et enthousiaste vis-à-vis des sujets, avec lesquelles je peux travailler pour mes missions d’interprétation. La diversité est énorme, et c’est ce que j’adore chez mon travail. Des missions pour l’armée allemande, la commission centrale pour la navigation du Rhin et des ministères fédérales sautent aux yeux grâce à leur singularité. De plus, je travaille souvent pour des sociétés anonymes européennes ou des réunions de conseils d’entreprise européens dans de secteurs divers tels que le tourisme, l’automobile, la chimie, la télécommunication, l’énergie, l’ingénierie, l’aérospatiale, etc.

Extraits sonores

Néerlandais

Caroline Ingelbeen | Interprète de conférence, Bonn

Contact

Mon site: Bonn
Mobil: +49 (0) 173 8085660
Email:

Mes services d’interprétation pour les langues

Dolmetschen & Übersetzen: Deutsch

Allemand

Dolmetschen & Übersetzen: Niederländisch

Néerlandais

Dolmetschen & Übersetzen: Englisch

Anglais

Mes services

Interprétation simultanée
Interprétation consécutive
Chuchotage

Traductions DE>NL

Lectorat

Une sélection de mes services

Comités d’entreprise européennes et sociétés anonymes européennes

Sociétés anonymes dans les domaines diverses

Energie

déploiement du réseau

Politique

accompagnement de délégations politiques

Politique syndicale

séminaires pour des conseillers d’entreprise européennes, réseaux internationaux de divers secteurs industriels, séances de comités de surveillance

Technologie militaire

formations pour œuvrer et conduire de différents systèmes militaires, visites guidées dans des sites de production de différents fabricants d’armes et de munition

Le sujet de votre conférence n’est pas mentionné ?
Je me fais un plaisir de m’initier à d’autres spécialisations.

Mon parcours professionnel

2008

traductrice M.A. (Lessius Hogeschool Anvers)

2010

Abschluss Postgraduat Konferenzdolmetschen (Universität Gent)

2012

interprète de conférence M.A. (FTSK Germersheim)

Mes collègues

 Alexandra Oks: RU<>DE, EN<>DE, EN<>RU

Alexandra Oks

RU<>DE, EN<>DE, EN<>RU

Christiane Zender - FR<>DE; ES, EN>DE

Christiane Zender

FR<>DE; ES, EN>DE

 Caterina Saccani:  IT<>DE, EN>IT

Caterina Saccani

IT<>DE, EN>IT

Camilo Salamanca: ES<>DE, EN<>ES

Camilo Salamanca

ES<>DE, EN<>ES

Pia Duve: EN>DE; FR>DE

Pia Duve

EN>DE; FR>DE

Détentrice des droits 2024 eloquens | info@eloquens.eu
Les cookies nécessaires et les polices de caractères Google sont chargés. Vous trouverez des détails dans notre Déclaration de confidentialité et nos Mentions légales.